[ View Thread ] [ Return to Index ] [ Read Prev Msg ] [ Read Next Msg ]

Etymology of "Solomon"

Posted By: Naomi
Date: Friday, 22 March 2002, at 6:18 p.m.

In Response To: Solomon at Megiddo (Charles Pope)

Hi Charles

I'm a linguist of sorts (Speech Pathologist) and I'm not having a heart attack {: ) I see the dwd / twt and ibre / eber connections and I absolutely agree. I was thinking more about "Solomon" and had a problem with it for the following reasons. The Hebrew for his name is Sh'lomo, shin-lamed-mem-hei, from the root for "shalom" shin-lamed-mem, meaning peace, and the ending has no nun which it would need for a transliteration to keep the meaning of "Amun". In English, I could see the sound/meaning connection quite well for Sol (Latin: sun) and Amun. So I thought I'd check Klein's Etymological Dictionary of the Hebrew Language to see what I could find for a samech-lamed etymon, rather than the shin-lamed of shalom. I found something very interesting!

The root samech-lamed-lamed means to lift up, to cast up (he lifted up a song Ps.68:5). SiLSuL means praise, glory, and the root samech-lamed-samech-lamed means to exalt, to curl, to trill. So, this changes everything in my opinion. Now you get a meaning of "Lift up, exalt, even praise with the trilling voice, Amun" for SoLoMoN, or in Hebrew samech-lamed-alef-mem-nun, but which in typical Hebrew fashion very conveniently becomes rather identified with the Hebrew name of Yerushalayim / Jerusalem in order to more firmly establish Solomon there. Yerushalayim comes from the root shin-lamed-mem, the same root of Sh'lomo.

Naomi

Messages In This Thread

[ View Thread ] [ Return to Index ] [ Read Prev Msg ] [ Read Next Msg ]